|  | 

Ruhaniyat

WLTTIQ QWNDILIQTARDI ESKİRDİ DEP KİM AYTTI?

Qazaq
Almatı qalası Din isteri jönindegi basqarmasınıñ qoldauımen "Din
men dästür" jobası ayasında "Adırna" wlttıq-etnografiyalıq birlestigi
halqımızdıñ ruhani  qwndılıqtarın nasixattauda birşama is şaralar
ötkizdi.
Jaqında änşi-küyşi, kompozitor, tarixşı-etnograf, önertanuşı,
jazuşı, kinoger scenarist Erlan Töleutaymen Saparğali Begalin
atındağı memlekettik balalar kitaphanasında tamaşa bir kezdesu ötken edi.
Wltımızdıñ maqtanarlıq ruhani qwndılıqtarı köp. Solardıñ biri
de biregeyi qazaqtıñ salt-dästürleri. Bwl kezdesu qazaq wltınıñ salttarı
turalı taqırıp ayasında örbidi. Qazaqta salt-dästürler köptep sanaladı.
Ärqaysısınıñ mañızı men ornı da erekşe. Mısalı: «şildehana», «twsau
kesu», «arızdasu», «asatu», «aşamayğa otırğızu», «at-ton ayıp töleu»,
«äulie aralau», «besikke salu», «besikti alastau», «jeti atanı bilu»,
«moyınğa bwrşaq salu», «müşel jas», «sauın aytu», «süyek jañğırtu»,
«jılu jinau», «sıñsu», «balağa esim beru», «itköylek kigizu», «bal aşu»,
«bala asırap alu», «bädik aytu», «bäsire», «bauırğa salu», «qız köru», «qwda
tüsu», «jasau dayındau», «betaşar», «wrın baru», «ayttıru», «bata beru»,
«toybastar aytu», «toytarqar aytu», «tasattıq», «enşi beru», «estirtu»,
«joqtau aytu», «toqtau aytu», «köñil aytu», «körimdik beru», «süyinşi
swrau», «jambı atu», «ämeñgerlik», «jesir dauı», «jılu jinau», «köterme»,
«qwn talap etu», «qonaq kütu», «balanı qırqınan şığaru», «oramal tastau»,
«tamır bolu», «şapan jabu», «qalıñ mal beru», «toqım qağar», «qwyrıq
maylau», «tırnaq aldı», tağısın tağılar. Qazaqtıñ salt dästüriniñ sanı
naqtı qanşa ekeni belgisiz. Mısalı tek toylardıñ türleri qanşama
deseñizşi! Mısalı «qwyrıq botqa», «bauır ayaq», «tırnaq aldı» t.b.
Erlan Töleutay qazaq salt-dästürleri turalı köptegen qızıq
äñgimeler ayttı.  Ğalım naqtı derekter keltire otırıp söz söyledi.
Mısalı dedi ol, jazuşı Säbit Mwqanwlı «Ömir mektebi» şığarmasında
toydıñ «Besikke salar» degen türi turalı bılay dep jazğan:  «Besikke salar»
atalatın toyğa arnaulı qoy soyıldı da, Sibanğa qarağan üş auıldıñ
qatın-qalaşı tügel şaqırıladı. Besikke böler aldında balağa «itköylek»
atalatın, arqa jağı jırıq köylek kigizedi de, (ol – bala «it», «rahitta»
atalatın auruğa şaldıqpasın degen ırım) balanı jeti kempirdiñ
taqımınan ötkizip ap, sodan keyin, tuğan balaları twraqtı bolğan kempir
ğana bileydi… Odan keyin, «etine jara tüsse tez jazıladı» dep, qırıq kün
twzdı sumen ğana şomıldıradı eken, «denesi tığız jäne oñtaylı bop
ösedi» dep, qırıq künge deyin, besikten şeşilgen sayın «sılau may»
atalatın, tortasınan ayırılğan maymen denesin tügel sılap, «ös, ös!..» dep,
qırıq künge deyin besiktiñ qasına şam jağıp qoyadı eken.
Qırıq kün tolğanda, balanıñ «it köylegin» şeşip aladı da,
ittiñ moynına kigizip, auıldı jağalay quadı da, sodan keyin köylekti
it moynınan alıp, örtep jiberedi, balanı odan keyin bölerde qırıq

qasıq sumen şomıldırıp, ol sudı qırıq qatınğa tükirtip, adamnıñ
ayağı baspaytın jerge töktiredi eken…»
«Süyinşiden köñil aytuğa deyin» attı kitapta «Twsaukeser» saltı
turalı jazılğan: «Keyde ata-ana jas büldirşini qaz-qaz twra bastağanda:

Ala jipti eseyin,
Twsau qılıp keseyin.
Käneki jürşi böpeşim,
Täy-täy böpem,
Täy böpem…

dep «Täy-täy» (Twsaukeser) jırın aytatın sätter de boladı».
Ğalım dästürlerdiñ bayırğı zamannan kele jatqandarı turalı
oslayşa naqtı derekter turalı ayta otırıp jwrtşılıqqa qızğılıqtı
türde bayandadı. «Enşi alu» saltınıñ bayırğı ruhani qwndılıq ekenin
«Qobılandı batır» jırınan üzindi oqıp däleldedi:

Qobılandı bala keledi,
Köktimge sälem beredi:
«Enşisin bölip Qwrtqağa,
Bärin de berip jatırsıñ,
Bergeniñ mağan ne?» – dedi.

Bwl üzindiden biz nşi beru saltı «Qobılandı batır» jırınıñ bayırğı
zamanda payda bolğanın jäne türli-türli bolğanın bäle alamız dedi ğalım:

Köktim aymaq atası:
«Şırağım balam kel! – deydi.
Bergenim sağan bil,  deydi,
Töbeñde twrğan tört bwlıt
Enşiñ balam, sol, – deydi.
Jaz bolsa, şığar kün jaqtan,
Qıs bolsa, şığar jel jaqtan
Şırağım, balam, sen, – deydi,
Tapsırdım seni soğan – dep,
Endi atıña min», – deydi.
Ğalımnıñ aytuı boyınşa osınday salt-dästürler qazaqta barşılıq.
Ğalım Erlan Töleutay äñgimesin arı qaray türli salttar turalı ayta kelip
tağı da tağı da keremet mısaldar keltire otırıp örbitti. Aruaqqa sıyınu,
turalı da ayttı. Basqa da saltar men jhn-joralar turalı aytudı da
wmıtpadı. At baptau, at twldau, ämeñgerlik,  sauın aytu, sıbağa taratu,
sälemdeme joldau, jarıs qazan, kindik şeşe, til-közden saqtanu,  t.b.
salttar turalı keremet sözder ayttı.
Ğalım qazaq salttarı turalı şeteldik ğalımdardıñ esteligin de
qızıqtı da naqtı oqiğalar negizinde däleldep berdi.Mısalı: Qarapayım
qazaqtar han, töre-swltandarmen amandasqanda olardı «Aldiyar» dep atap,
eki qolın keudesine, nemese tizerlep twrğanda oq qolın oñ tizesine qoyuı
şart bolğan. Töremen jol üstinde kezdesip qalğan jağdayda qarapayım qazaq
atınan tüsip bir tizesin bügip amandasuı kerek bolğan. Al töre oñ qolın
onıñ iığına qoyıp: «Aman ba?» dep jauap beretin.

Handar elşilerdiñ iığına da qolın qoyğan. 1756 jılı Kişi jüzdiñ
hanı Äbilhayırdıñ ordasında bolğan elşi Djon Kestl' bılay dep estelik
qaldırğan: «Tez ötken üş sağattay uaqıt alğan qabıldau barısında han
meniñ iığıma qolın qoydı. Keyin biluimşe bwl adamdı silaudıñ eñ ülken
körinisi eken».
«Toqtau aytu» saltı turalı ğalım mınaday bir qızıq mälimetpen
bölisti: Ğalım Şoqannıñ atası Uäli han qaytıs bolğanda Baydalı şeşen
joqtau aytpaq bolğan Ayğanım hanşağa: Siz joqtau aytpaqsız, al men sizge
toqtau aytayın dep öleñmen bılay deydi::
– Qayrat degen qıran bar,
Qayğığa tizgin bermeytin.
Qayğı degen jılan bar,
Özekti şağıp örteytin.
Ümit, senim tilek bar,
Quantıp, quat aldırar.
Jılau degen azap bar,
Quartıp otqa aldırar.
Men qayğıñdı qozğağalı kelgem joq,
Qayratıñdı qoldağalı keldim.

Bwnday sözderdi estigen Ayğanım hanşa şeşenge hannıñ Köksırğanaq degen
atın sıyğa tartqan.
Osınday qızıqtı da mazmwnı tereñ äñgimelerdi jinalğan köpşilik
wyıp tıñdadı. Ğalımnıñ auzınan estigen äñgimelegen ğalınıñ mına
mälimetteri kimdi de bolsa bey-jay qaldırmağanı anıq. Erlan Töleutay
«Bata beru» saltı turalı da qızıqtı etip bayanday bildi. Ataqtı Añıraqay
şayqasında erligimen atı şıqqan Qoygeldi batırğa Töle bi bılay dep bata
bergen eken:

Atalı wldıñ sözi bayan-dı,
Atasız wldıñ sözi şayan-dı.
Atalı wl Qoygeldim,
El üşin neden ayandı?!
Jelkesin üzdi swm jaudıñ,
Degende qater tayandı.
Olja äpergen eriñe
Sayalat elim sayañdı!
Qoygeldim, jay qolıñdı,
Alla oñğarsın jolıñdı!…
Ata jolın quğan wl
Alaşqa ämse pana bol!
Wldarına ağa bol!
Qızdarına pana bol!
Qoygeldim ämse qıran bol,
El-jwrtıña wran bol!
Joñğarlarğa qarsı jorıqqa attanbaq bolğan Rayımbekke anasınıñ
bergen batasın da ğalımnan estigen köpşilik dän riza boldı:

Qolıñdı jay qwlınım,
Järdem bolsın qwdayım.
Medet tilep pirlerden,
Jaratqanğa jılayın.
Ğayıp eren, qırıq şilten,
Adassa jolğa salıp jür,
Sırtıñnan qorğap bağıp jür…
Jauğa attanıp barasıñ,
Anañnıñ qwrttıñ şarasın.
Qalmaqtan kekti aldırıp,
Jazğaysıñ köñil jarasın.
Seskenbey jür şırağım,
Ataña jetip barasıñ.
Jaratqan ie qoldasın,
Jolbarıs bolsın joldasıñ!
Erlan Töleutaydıñ aytuınşa qazaq basqa halıq ökilderine de, tipti
qaraqşılarğa da bata beretin bolğan. Mısalı Domalaq Ana äulie atanğan
Nwrila Maqtımağzamqızı öz auılına kele jatqan qaraqşılardı körip
kempirdiñ kiimin kiip otıra qaladı. Jön swrağan qaraqşılarğa jılqığa da
jılqışılarğa da timeuin eskertedi. Biraq olar Domalaq Ananıñ aytqanın
tıñdamay jılqını quıp ketedi de tasıp jatqan Boralday özeniniñ tayazdau
jerinen ötpek bolğanda suğa ketip qala jazdap äreñ degende jağağa şığadı.
Sodan soñ Domalaq ananıñ tegin adam emestigin sezip qaytıp barıp keşirim
swraydı. Sonda Domalaq ana:
– Endeşe qoldarıñdı jayıñdar!
Qwday oñdasın, aruaq qoldasın!
Adal jürip, adal twrıñdar
Aldarıñnan jarılqasın! –
dep bata beripti.
Ğalımnıñ bilgirligine tañ qalğan köpşilik onıñ din mäseleri turalı
atyqanına da ülken köñil qoyıp tıñdadı. Endi äñgime …..taqırıbına
oyıstı. Qazaq halqınıñ salt-dästürleri qoğamnıñ şırqı bwzılmas üşin
kerekti kündelikti twrmısta ärqaşan bağıt-bağdar körsetip otırğan bğdar
şam ispetti bolğan. Al, endi älemde orın alıp jatqan bügingi kürdeli
jağdayda halqımızdıñ wlttıq ruhani qwndılıqtarı ruhani jañğıruğa
öziniñ oñ septigin tigizetini anıq.

Berdalı Ospam

kerey.kz

Related Articles

  • Qazirgi zañnama ayasında memlekettik tildi qalay damıtuğa boladı?

    Qazirgi zañnama ayasında memlekettik tildi qalay damıtuğa boladı?

    Zhalgas Yertay         Qazaqstan biligi memlekettik tildi damıtu üşin qatañ şeşimderge barğısı kelmeydi deyik. Biraq qazirgi zañnama ayasında memlekettik tildi qalay damıtuğa boladı? Sonı oylanıp köreyik. Qazaq tilin damıtu jayın aytqan kezde Qazaqstan biligi qoğamdı ekige böledi. Biri – tildi damıtudıñ radikal şeşimderin wstanadı, ekinşi jağı – qazirgi status-kvonı saqtağısı keledi, yağni eşteñe özgertpey-aq qoyayıq deydi. Biraq eki joldı da tañdamay, ortasımen jürudi wsınıp körsek qaytedi!? Batıl qadamdarğa barayıq, biraq ol radikal jol bolmasın. Qazaq tilin küşpen emes, ortanı damıtu arqılı küşeytsek boladı. YAğni adamdar tildi üyrenip äure bolmay-aq, halıq jay ğana qazaq tili ayasında ömir sürudi üyrensin. Negizgi oy osı. Biz osı uaqıtqa deyin adamdar ortanı

  • Eldes Orda, tarihşı: «Türkistan» atauın qoldanu – aymaqtağı jwmsaq küş poziciyasın nığaytu täsili

    Eldes Orda, tarihşı: «Türkistan» atauın qoldanu – aymaqtağı jwmsaq küş poziciyasın nığaytu täsili

    Foto aşıq derekközderden alında Ötken aptada Türkiyanıñ wlttıq bilim ministrligi mektep bağdarlamasına «Türkistan» degen termindi engizgen edi. Şetel basılımdarınıñ jazuınşa, bwl atau endi «Ortalıq Aziya» wğımınıñ ornına qoldanılmaq. Bilim ministri YUsuf Tekin jaña atau türki äleminiñ birligin qamtamasız etuge bağıttalğanın aytadı. Onıñ sözinşe, ükimet oqu bağdarlamasınan imperiyalıq mağınası bar geografiyalıq ataulardı alıp tastamaqşı. Eñ qızığı, «Türkistan» aumağına Qazaqstannan bölek, Qırğızstan, Özbekstan, Türkimenstan men Täjikstan jatadı eken. Sonday-aq keybir basılımdar bwl terminniñ Qıtaydıñ batısında ornalasqan Şıñjan ölkesine qatısı barın da atap ötti.  Keybir ğalımdar «Ortalıq Aziya» termini kolonializmnen qalğanın jii atap jür. HH ğasırdağı älemdik akademiyalıq ğılımdı sol kezdegi iri imperiyalar qalıptastırğandıqtan, büginde mwnday terminder men ataular halıq sanasına äbden siñip

  • «Alğaşqı kitap» derekti beynefil'mi

    «Alğaşqı kitap» derekti beynefil'mi

    Qazaqstan Respublikası Mädeniet jäne aqparat ministrliginiñ Mädeniet komitetine qarastı Wlttıq kinonı qoldau memlekettik ortalığınıñ tapsırısımen «JBF company» kompaniyası Semey qalasında, Şıñğıstau öñirinde, Almatı oblısınıñ Jambıl audanında  «Alğaşqı kitap» attı derekti beynefil'm tüsirude. Derekti fil'm Abaydıñ 1909 jılı Sankt Peterburgtegi Il'ya Boraganskiy baspasında basılğan alğaşqı şığarmalar jinağınıñ jarıq köruine arnaladı. Wlı Abay mwrasınıñ qağaz betine tañbalanu tarihın bayandaydı. Qazirgi adamdar bwrınğı uaqıttıñ, Abay zamanınıñ naqtı, derekti beynesin, sol kezdegi adamdardıñ älpetin, kiim ülgisin köz aldarına elestetui qiın. Köpşiliktiñ ol uaqıt turalı tüsinigi teatr men kinofil'mderdegi butaforlıq kiimder men zattar arqılı qalıptasqan. Alayda Abay uaqıtındağı qazaq tirşiligi, qazaqtardıñ bet-älpeti, kiim kiisi, üy – jayı, bwyımdarı tañbalanğan mıñdağan fotosuretter saqtalğan. Bwlar Resey, Türkiya, Wlıbritaniya

  • JALBIRWLI QOYBAS JAYINDAĞI KÜMÄNDİ KÖÑİRSİK ÄÑGİMELER

    JALBIRWLI QOYBAS JAYINDAĞI KÜMÄNDİ KÖÑİRSİK ÄÑGİMELER

                          1. AMANDIQ KÖMEKOVTİÑ AYTIP JÜRGENİ – AYĞAQSIZ BOS SÖZDER        Qazaqstannıñ batıs aymağında ğwmır keşken önerpazdıñ biri – Jalbırwlı Qojantay  jaylı soñğı kezde qisını kelispeytin neşe türli äñgimeler örip jür. Mwnıñ basında twrğandardıñ biri – Amandıq Kömekov. Bwrında da onıñ, basqa da kisilerdiñ eldi adastıratın negizsiz sözderine baylanıstı naqtı dälelder keltirip, «Qwlan qwdıqqa qwlasa, qwrbaqa qwlağında oynaydı» degen ataumen tüzgen sın maqalamızdı respublikalıq «Türkistan» gazeti (28.09. 2023 jıl) arqılı jwrt nazarğa wsınğanbız-dı. Äleumettik jelide Azamat Bitan esimdi blogerdiñ juırda jariyalağan video-tüsiriliminde A. Kömekov öziniñ sol bayağı «äläuläyine» qayta basıptı. Sözin ıqşamdap bereyik, bılay deydi ol: «1934 älde 1936 jılı (?) Mäskeude ötkiziletin

  • JARAYSIÑDAR, ÄZERBAYJAN

    JARAYSIÑDAR, ÄZERBAYJAN

    Olar QR Wlttıq qorğanıs universitetinde orıs tilinde oqudan bas tartqan. Nege solay ? Öytkeni olar qazaq tilin tañdağan! Qazir universitette qazaq tili kurstarı aşılıp jatır. Aytqanday, Äzerbayjandarğa tilimizdi qoldağanı üşin qwrmet pen qwrmet. Olar nağız bauırlas halıq ekenin körsetti. Biraq qazir bizdiñ qorğanıs ministrligine swraqtar tuındaydı. Bwğan deyin barlıq şeteldikterdi orısşa üyretip pe edi? Bireu ne swraydı? Äyteuir, bilim – qazaq tilin nasihattaudıñ eñ jaqsı täsili. Al nege orıs tilinde oqıtadı? Al kim üşin? Eñ qızığı, osınıñ bärin tek Äzerbayjandardıñ arqasında ğana biletin bolamız. Al nege bwrın qazaqşa oqıtpağan, eñ bolmasa keybir elderde. Nege sol qıtay tilin orısşa üyretedi? Ruslan Tusupbekov

Pikir qaldıru

Elektorndı poştañız sırtqa jariyalanbaydı. Belgi qoyılğan öristi toltıru mindetti *

Atı-jöni *

Email *

Saytı

Kerey.kz/Kerey.kz

Biz turalı:

Tel: +7 7071039161
Email: kerey.qazaq@gmail.com

Kerey.kz tiñ bwrınğı nwsqasın http://old.kerey.kz ten oqi alasızdar!

KEREY.KZ

Sayt materialdarın paydalanğanda derekközge silteme körsetu mindetti. Avtorlar pikiri men redakciya közqarası säykes kele bermeui mümkin. Jarnama men habarlandırulardıñ mazmwnına jarnama beruşi jauaptı.

Sayt sanağı: